О газете «Голос Общины»
Об общине РЕК
Вступление в общину
Спонсоры общины
Связаться с нами

Сайт общины
Галерея
Учим английский
Уроки для начинающих (14.01.2013)
Урок 112

I

I – я. I am a linguist. – Я – лингвист. I work as a teacher. – Я работаю учителем.
ice - лёд. There is ice on the lake. – На озере – лёд. Please put some ice into my glass. – Положите, пожалуйста, немного льда в мой стакан (бокал).
ice-cream, ice cream – мороженое. Can I have vanilla ice-cream, please? – Мне, пожалуйста, ванильное мороженое.
if - если. I will help you if I can. – Я помогу тебе, если смогу.
if – «ли» - употребляется в предложениях, содержащих вопрос. Ask them if there is a plane to London. – Спросите у них, есть ли самолёт до Лондона. I wonder if you could help me. – Я хотел бы знать (я вот думаю, интересно), можешь ли ты мне помочь?
ill – больной, болен. I have been ill for a week now. – Я болею уже неделю. NB: В современной речи чаще можно встретить слово sick: I have been sick for a week now. Кроме того, заметьте, что перед существительным слово ill в значении «больной» не употребляется, вместо него используется sick: He is a sick person. – Он больной человек. He is not a very sick person. – Он не очень больной человек. Он не так уж болен.
illness - болезнь. He suffers from a serious illness. – Он страдает от серьёзного заболевания.
immigration – иммиграция. I am looking for the immigration office. – Я ищу бюро иммиграции.
import – импортировать, ввозить; импорт. If you want to import wine you must pay duty. – Если вы хотите ввезти вино, то вам придётся заплатить налог.
important – важный. This is a very important question. – Это очень важный вопрос. That’s not important at all. – Это совсем не важно.
impossible - невозможный. I am afraid that’s impossible. – К сожалению, это невозможно.
Подробности...
Уроки для начинающих (14.01.2013)
Урок 111

her – её. I have seen her. – Я её увидел.
her - ей. Give me her book, please. – Дайте мне, пожалуйста, её книгу.
here – здесь. It is beautiful here! – Здесь прекрасно! Do you like it here? – Вам тут нравится? Here is your ticket. – Вот ваш билет («Вот здесь ваш билет»).
Here we go. – Вот, пожалуйста.
Here is to… - Выпьем за... Here is to your homecoming! – За ваше возвращение!
hers - её. This book is hers, not his. – Это не его книга, а её. Hers is better. – Её – лучше. У неё – лучше.
herself – сама. She has done it herself. – Она это сделала сама. She has baked this cake herself. - Она сама испекла этот торт.
Подробности...
Уроки для начинающих (17.10.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 110

H

hair – волосы. She has very thick hair. – У неё очень густые волосы. NB: Слово hair употребляется только в единственном числе. He has thin hair. – У него тонкие волосы. I have found a hair in my soup. – Я нашёл волос у себя в супе.
half - половина. It's half past three. – Сейчас половина 4-го. Give me half of the cake, please. – Дайте мне, пожалуйста, полпирога (половину пирога). Give me the other half, please. – Дайте мне, пожалуйста, другую половину.
Подробности...
Уроки для начинающих (27.09.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 109.

good-bye - До свидания! When leaving, you must say «Good-bye!» – Уходя, нужно сказать «До свидания!»
govern - править. This king governed for 26 years. – Этот король правил в течение 26 лет.
government – правительство (от слова govern – править). We have a minority liberal government. – У нас сейчас либеральное правительство меньшинства. This government came to power 2 years ago. – Это правительство пришло к власти 2 года назад.
governor – губернатор. What is the name of the new governor-general? – Как зовут нового генерал-губернатора?
grandchild – внук, внучка. This old lady has 5 grandchildren. – У этой старушки – пятеро внуков.
grandfather - дедушка. His grandfather is 75 years old. – Его дедушке 75 лет.
Подробности...
Уроки для начинающих (7.09.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 108.

G

gallery – галерея. We went to a picture gallery yesterday. – Вчера мы ходили в картинную галерею.
gallon – галлон – мера жидких и сыпучих тел. В США применяется, в частности, для измерения веса бензина. How much is a gallon of gas? – Почём галлон бензина?
game – игра. What is your favorite game? – Какая ваша любимая игра? I have never played this game. – Я никогда не играл в эту игру.
garage - гараж. There is a garage near the house. – Возде дома есть гараж. Where is the nearest garage? – Где находится ближайший гараж? Next Saturday, there will be a garage sale here. – В следующую субботу здесь будет «гаражная распродажа». NB: В Монреале слово garage зачастую используется в значениии «автомастерская», а не собственно «гараж». We took our car to a garage for technical inspection. – Мы отвезли нашу машину в автомастерскую на техосмотр.
Подробности...
Уроки для начинающих (7.09.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 107.

forest - лес. We went to the nearest forest to pick mushrooms. – Мы пошли в ближайший лес собирать грибы.
forget – забыть. I have forgotten to bring my glasses. – Я забыл принести (захватить) очки. I have forgotten my passport. – Я забыл паспорт. Don’t forget to call me when you get back home. – Не забудь позвонить мне, когда приедешь домой.
forgive - простить, извинить. Please forgive me. – Извините, пожалуйста. Прошу простить меня. NB: Если вы просто хотите извиниться за небольшое неудобство – например, проходя между рядами в театре, - нужно сказать Excuse me! или Sorry! Слово forgive означает просьбу простить вас, а не просто вежливое извинение. If you don’t forgive me, I will die! – Если ты не простишь меня, я умру!
Подробности...
Уроки для начинающих (7.09.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 106.

fire – огонь, пожар. The fire was quenched. – Огонь потушили.
fire service – пожарная служба. The fire service works 24 hours a day, 7 days a week. – Пожарная служба работает круглосуточно и без выходных.
fire – уволить. You are fired. – Вы уволены.
first - первый. John came first. – Джон пришёл первым.
first. – во-первых; сначала. First we went to Madrid. – Сначала мы поехали в Мадрид.
Подробности...
Уроки для начинающих (7.09.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 105

F

factory – фабрика. I'm going to work in a factory. – Я буду работать на фабрике.
fail – не суметь сделать что-либо; провалить. I failed my driving test twice. – Я дважды провалил экзамен по вождению. I tried to do it, but I failed. – Я попробовал это сделать, но не смог (мне не удалось).
Подробности...
Уроки для начинающих (20.06.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 104.

engine – двигатель, мотор; механизм. What kind of engine do you have in your car? – Какой у тебя в машине двигатель? Our company has developed a new text translation engine. – Наша фирма разработала новый механизм перевода текстов (новую программу перевода текстов). This car never has any engine troubles. – У этой машины никогда не бывает неполадок в двигателе («проблем с двигателем»).
enjoy – получить удовольствие от чего-либо. Did you enjoy your vacation? – Вам понравился отпуск? Вам понравилось то, как вы провели отпуск? Did you enjoy yourself? – Вы получили удовольствие? Хорошо отдохнули? Do you enjoy traveling? – Вам понравилось путешествовать?
enough - достаточно. That’s quite enough. – Этого вполне достаточно. I don’t have enough money. – У меня нет достаточно денег. Аналогично: I can’t afford this. – У меня нет на это денег. Я не могу себе этого позволить. This is good enough. – Это вполне неплохо. Fair enough. – Ладно. Хорошо.
enquiry = inquiry – запрос.
Подробности...
Уроки для начинающих (20.06.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 103.

draw - ничья. The game has ended in a draw. – Игра закончилась вничью.
draw – тянуть, вытягивать; притягивать. Please draw your chair to the table. – Передвиньте (пододвиньте), пожалуйста, своё кресло к столу.
draw – жеребьёвка. The results of the draw will be known on Saturday night. – Результаты жеребьёвки будут известны в субботу вечером.
dress - платье. I want to buy a new dress. – Я хочу купить новое платье.
drink - пить. You cannot drink this water. – Эту воду пить нельзя.
drink - выпивка. Let's have a drink. – Давай выпьем.
drive – водить машину. I never drink beer when I have to drive a car. – Я никогда не пью пиво, когда мне нужно вести машину.
driver – водитель. My wife is a great driver. – Моя жена отлично водит машину. Дословно: «моя жена – отличный водитель».
driver’s license, driver’s certificate – водительское удостоверение, водительские права. My younger daughter has just received her driver’s license. – Моя младшая дочка только что получила водительские права.
dry - сухой. My shirt is not quite dry. – Моя рубашка влажная («не совсем сухая»). This is a very dry country. – Это очень сухая страна. I prefer dry weather to wet weather. – Я предпочитаю сухую погоду влажной. I like red dry wine. – Мне нравится красное сухое вино.
dry - сушить. Where can I dry my clothes? – Где я могу высушить одежду?
during - в течение, во время. We met him during the holidays. – Мы встретились с ним во время праздников.
duty - таможенная пошлина. You will have to pay duty on your new watch. – Тебе придётся заплатить пошлину за свои новые часы. This is a duty-free shop. – Это магазин, свободный от налогов.
Подробности...
Уроки для начинающих (1.05.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 102.

differ – различаться, отличаться друг от друга. These rooms don’t differ at all. – Эти комнаты совершенно не отличаются одна от другой.
difference – различие, отличие. What is the difference between these words? – В чём отличие этих слов? Чем различаются эти слова?
Подробности...
Уроки для начинающих (1.04.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 101.

D

daily – ежедневный; ежедневная газета. There is a daily flight to Montreal. – Есть ежедневный рейс до Монреаля. The Gazette is one of the biggest English-language dailies. – The Gazette – одна из самых больших ежедневных газет.
dance – танец; танцевать. My daughters are very fond of dancing. – Мои дочки обожают танцевать. Our friends give a dance tonight. – Сегодня вечером у наших друзей - танцы (вечеринка с танцами).
dancer – танцовщик, танцовщица. She is a great dancer. – Она великолепно танцует. NB: В английском языке зачастую используется эта конструкция с существительным вместо дословного (хотя в принципе правильного) She dances very well. Ср.: She is a great swimmer. – Она отлично плавает.
Подробности...
Уроки для начинающих (1.04.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 100.

consul - консул. Can I have an appointment with the consul, please? – Можно мне встретиться с консулом? Не могли бы ли мне назначить встречу с консулом?
consulate - консульство. Could you please show me the way to the Russian consulate? – Не подскажете, как мне найти Российское Консульство? NB: Обратите внимание на то, что в русском языке нет слова «консулат», которое ошибочно используют многие наши соотечественники вместо правильного – «консульство». Where is the Ukrainian consulate? – Где находится Консульство Украины?
cool - прохладный. The weather is rather cool here. – Вода здесь довольно прохладная.
cool в современном разговорном английском языке означает также «отличный», «классный». It’s cool to have a 4-week holiday! – 4 недели отпуска – это здорово!
Подробности...
Уроки для начинающих (11.02.2012)
Уроки для начинающихМихаил БЛЕХМАН

Урок 99.

club - клуб. We have several school clubs. – У нас в школе – несколько клубов. У нас – несколько школьных клубов. We have a sports club in our village. – У нас в посёлке есть спортивный клуб.
coach – автобус (междугородный, туристский). We'll take the coach to the airport. – Мы поедем в аэропорт на автобусе.
coast – морской берег, побережье. From coast to coast – от берега до берега, по всей стране – идея единства Канады.
coat - пальто. I want to buy a new coat for you. – Давай купим тебе новое пальто. NB: Нередко тот вид одежды, который мы называем тёплой курткой, в современном английском языке называется coat. You can leave your coat in the cloak-room. – Вы можете оставить свою куртку (своё пальто – в зависимости от конкретной ситуации) в раздевалке.
Подробности...
Уроки для начинающих (23.01.2012)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 98.

cigar - сигара. Where can I buy a box of good Cuban cigars? – Где я могу купить коробку хороших кубинских сигар? Does your uncle smoke cigars? – Ваш дядя курит сигары? How can I light this cigar? –Как мне прикурить (дословно – «зажечь») эту сигару?
cigarette – сигарета. Could I have a cigarette, please? – Будьте добры, можно сигарету? Could you light my cigarette for me? – Помогите мне, пожалуйста, прикурить («зажечь мою сигарету»).
Подробности...