О газете «Голос Общины»
Об общине РЕК
Вступление в общину
Спонсоры общины
Связаться с нами

Сайт общины
Галерея
Учим английский
Уроки для начинающих (27.12.2011)
Уроки для начинающихМихаил БЛЕХМАН

Урок 97.

caravan – фургон; автоприцеп. Is your car strong enough to pull this caravan in the mountains? – Твоя машина сможет поднять этот прицеп в гору? Твоя машина достаточно мощная, чтобы поднять этот прицеп в гору?
care – заботиться. I don't care too much about it. – Я не сильно переживаю об этом. Я не очень этим озабочен. ВНИМАНИЕ: Очень распространено в английском языке выражение take care of – позаботиться о чём-либо (о ком-либо). Take care of this matter, please. – Займитесь, пожалуйста, этим делом. Позаботьтесь, пожалуйста, об этом деле. Take care of him. – Займись им.
Подробности...
Уроки для начинающих (29.11.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 96.

C

cabaret – кабаре; all-night cabaret – ночное кабаре. We spent the whole night in the new all-night cabaret. – Мы всю ночь провели в новом ночном кабаре.
cabbage – капуста. Ukrainian soup with cabbage, beet and carrot is called borsch. – Украинское первое блюдо («украинский суп») с капустой, свёклой и морковью называется «борщ»; pickled cabbage; crout – квашеная капуста, кислая капуста. We have bought a kilo of pickled cabbage. – Мы купили килограмм квашеной капусты.
café – кафе. Let’s drop in this cafe and have espresso with bagels. – Давай заглянем в это кафе и выпьем кофе «эспрессо» с бубликами.
Подробности...
Уроки для начинающих (29.11.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 95.

brake – тормоз. My brakes don't work. My brakes are out of order. – Мои тормоза не работают. I want my car brakes repaired. – Мне нужно, чтобы у моей машины починили тормоза.
bread – хлеб. Do you want me to slice the bread for you? – Вы хотите, чтобы я вам нарезала хлеб? Can I have a piece of bread, please? – Можно кусочек хлеба? Please give me a loaf of rye bread. – Дайте мне, пожалуйста, буханку ржаного хлеба. We only have white corn bread. – У нас есть только белый пшеничный хлеб. Please take some bread and butter. – Возьмите, пожалуйста, хлеба с маслом.
Подробности...
Уроки для начинающих (18.10.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 94.

belong – принадлежать. This book belongs to me. – Эта книга принадлежит мне.
belongings – принадлежности. I need half an hour to pack my belongings. – Мне нужно полчаса, чтобы запаковать вещи.
below – ниже, под. We were flying below the clouds. – Мы летели под облаками. Мы летели ниже облаков. It’s 13 below zero. – Сейчас минус 13 градусов. Сейчас 13 градусов ниже нуля.
beside – рядом, возле. Come and sit beside me. – Сядь рядом со мной. Подойди и сядь возле меня.
best – лучший, самый хороший (превосходная степень good, well). This is the best book I have ever read. – Эта лучшая книга, которую я когда-либо читал.
better – лучший; лучше (сравнительная степень степень good, well). This book is much better than that one. – Эта книга намного лучше той. Your English is much better now. – Ты сейчас намного лучше говоришь по-английски. «Твой английский» теперь намного лучше. I feel better today. – Мне сегодня лучше.
Подробности...
Уроки для начинающих (27.09.2011)
Михфил БЛЕХМАН

Урок 93.

Повторим самый популярный английский глагол – be. Напомню, что в английском языке, в отличие от русского, нельзя поставить тире вместо глагола «есть» («был»). Т.е. нужно сказать не «Я – мужчина», а «Я есть мужчина»: I am a man. There is no water in this room. – В этой комнате нет воды. Кроме того, глагол be может переводиться другими русскими словами, в зависимости от ситуации. How much is a ticket to London? – Сколько стоит билет до Лондона? The room is $100 a week. - Комната стоит $100 в неделю. I am from Canada. – Я из Канады. Where are you from? – Откуда вы (приехали, родом)?
Подробности...
Уроки для начинающих (16.09.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 92.

B

baby – малыш, ребёнок. Baby's formula – детское питание, детская питательная смесь. She wants to have a baby. – Она хочет ребёнка. They are going to have a baby. – У них скоро будет ребёнок.
baby – самый маленький член семьи. She is the baby of the family. – Она – младшенькая в семье. Mother’s baby – маменькин сынок, маменькина дочка. He is a mother’s baby. – Он -маменькин сынок. Cry-baby – рёва, нытик. The guy is an awful cry-baby. – Он – жуткий нытик.
Подробности...
Уроки для начинающих (16.09.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 91.

appointment – встреча; запись, приём. Can we make an appointment for next week? – Мы можем встретиться на следующей неделе? Записать вас на следующую неделю? What time is your appointment? – Когда вы встречаетесь? На когда вы записаны? Can I take an appointment with Dr. Rosenbaum? – Я могу записаться на приём к доктору Розенбауму?
April – апрель. She was born in April. – Она родилась в апреле. She was born on April 18. – Она родилась 18 апреля. NB: Заметьте (это относится к названию любого месяца), что «в апреле» требует предлога in, а обозначение даты - предлога on.
Подробности...
Уроки для начинающих (5.08.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 90.

allow – разрешить, позволить. Are you allowed to stay here? – Вам разрешается быть (оставаться) здесь? Smoking is not allowed in here. – Здесь не разрешается курить. She allowed him to kiss her hand. – Она позволила ему поцеловать ей руку. NB: В спорте распространено выражение to allow a goal – пропустить гол, т.е., буквально, - «позволить забить гол». Jose Theodore didn’t allow a single goal against Boston Bruins. – Жозе Теодор не пропустил в матче с Boston Bruins ни одного гола.
Подробности...
Уроки для начинающих (5.08.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 89.

adult - взрослый. We are two adults and three children. - Нас двое взрослых и трое детей. I am learning English at an institute for adult education. - Я изучаю английский язык в институте для взрослых учащихся. This movie has adult content. - Этот фильм - для взрослых. Содержание этого фильма ориентировано на взрослых.
advertisement - реклама; объявление. My friend works as advertising manager. - Мой друг работает заведующим отделом объявлений и рекламы (менеджером по рекламе). I want to put an advertisement in Montreal Gazette. - Я хочу поместить объявление в газете Montreal Gazette.
Подробности...
Уроки для начинающих (5.08.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 88.

Начиная с этого урока, я даю базовый англо-русский словарь с примерами перевода английских слов. Надеюсь, эта информация будет полезной для вас.
Подробности...
Уроки для начинающих (5.08.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 87.

14. Погода - продолжение

thunderstorm, thunder-storm – гроза; это слово состоит из двух частей: thunder – гром; storm – буря. There was a severe thunderstorm yesterday. – Вчера была очень сильная гроза.
lightning - молния. Are you afraid of lightning? – Вы боитесь грозы? ball lightning – шаровая молния.
heat - жара. I hate heat. – Ненавижу жару. The temperature rose to +35 C due to a severe heat wave. – Из-за очень сильной тепловой волны температура поднялась до +35 по Цельсию. NB: Сравните слово hot – «жаркий», которое мы проанализировали в предыдущем уроке, и heat - жара.
Подробности...
Уроки для начинающих (30.05.2011)
Ммхаил БЛЕХМАН

Урок 85.

13.2. Понимание

call – называть, называться. What do you call this in English? – Как это называется по-английски? Дословно: «Как вы это называете по-английски?»
be called – называться. What is this called in English? - Как это называется по-английски? Это выражение предпочтительнее, чем How do you call this in English?
Подробности...
Уроки для начинающих (30.05.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 86

14. Погода

cold – холодный; холодно. It’s very cold today. – Сегодня очень холодно. The night was very cold. – Ночь была очень холодной.
cool – прохладный. NB: В современном разговорном языке cool чаще используется в значении «отличный», «классный». I saw a cool movie yesterday. – Я вчера видел классный фильм. ВНИМАНИЕ: Я бы не рекомендовал людям старшего возраста использовать это «молодёжное» слово, особенно в официальных беседах. Лучше употреблять более литературные синонимы: good, excellent, amazing, wonderful.
Подробности...
Уроки для начинающих (30.05.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 84.

13. Иностранный язык

13.1. Способность

language – язык; tongue – язык (в прямом и иногда – в переносном смыслах). What foreign languages do you speak? – На каких иностранных языках вы разговариваете? Какими иностранными языками владеете? My native tongue is Russian. – Мой родной язык – русский. What is her mother’s tongue? – Какой у неё родной язык? Дословно: «Каким был язык, на котором разговаривала её мать?» He doesn’t speak any foreign tongue (foreign language). – Он не разговаривает ни на одном иностранном языке.
Подробности...
Уроки для начинающих (30.05.2011)
Михаил БЛЕХМАН

Урок 83.

11.6. Ремонт, починка

repair – чинить, ремонтировать; mend – чинить. I am mending the larder shelf. – Я чиню полку в кладовке. I must have my shoes mended. – Мне нужно починить туфли. Дословно: Мне нужно, чтобы мои туфли починили. I must put my car in repair. – Мне нужно отремонтировать машину. Мне нужно, чтобы мою машину отремонтировали. Мне нужно сдать мою машину в ремонт.
renovate – ремонтировать (дословно – «обновлять»); renovation – ремонт («обновление»). Our garage door has been renovated. – Нашу дверь в гараж отремонтировали. We are having a big renovation in our house. – В нашем доме – капитальный ремонт.
Подробности...